Перевод "task group" на русский
Произношение task group (таск груп) :
tˈask ɡɹˈuːp
таск груп транскрипция – 7 результатов перевода
Signal from the Chinese fleet commander.
"To Royal Navy Task Group:."
We also have the unknown ship on our screens.
Сообщение от командования китайской флотилии.
"Королевскому военно-воздушному подразделению:
Наши радары также засекли неопознанный корабль
Скопировать
Send a signal to the Admiralty:
"Task group under missile attack."
Sir, AWACS reports two waves of land-based MIG 21s inbound.
Направьте сигнал в Адмиралтейство:
"Нас атакуют."
Сэр, радары засекли две волны , исходящие от китайских бомбардировщиков.
Скопировать
Janine, would you show our new friends around?
And then Gavin will assign you to a task-group.
And I'll see you later.
Дженин, покажи нашим гостям, что к чему.
А потом Гевин распределит вас по рабочим группам.
Скоро увидимся.
Скопировать
I need these calculations before lunch.
The Space Task Group needs a computer, ASAP.
Someone with a handle on Analytic Geometry.
Мне нужны эти расчеты до обеда.
И космическому отделу нужна расчетчица, немедленно.
Со знанием аналитической геометрии.
Скопировать
A simple pearl necklace is the exception.
Director of the Space Task Group.
You'll write research, proof calculations, so forth.
Исключением - нитка жемчуга.
Твой начальник - мистер Ал Харрисон, руководитель космического отдела.
Записывай исследования, делай вычисления, и тому подобное.
Скопировать
I believe it's going to matter to the whole damn country.
So this Space Task Group will be as advertised.
America's greatest engineering and scientific minds are not gonna have a problem with having their work checked, are they, Paul?
Полагаю, это важно для всей страны.
Поэтому космический отдел представят стране как лучшие инженерные и научные умы,
у которых нет проблем с тем, что их работу перепроверяют. Так ведь, Пол?
Скопировать
New assignment.
Space Task Group.
Oh my word, that sounds important
Новое назначение.
Космический отдел.
Ух ты! Это очень важно?
Скопировать